Для чего том повязал платок так словно у него болели зубы

Для чего том повязал платок так словно у него болели зубы thumbnail

Цели урока: развивать интерес к творчеству
Марка Твена, к изучению литературы и английского
языка, формировать навык работы в группе.

Оформление. Плакаты со словами.

Литература служит вам проводником в
другие эпохи и к другим народам, раскрывает перед
вами сердца людей – одним словом, делает вас
мудрецами.

Д. С. Лихачёв.

Вся американская литература вышла из
одной книги Марка Твена, из его Гекльберри Финна.

Э. Хеменгуэй.

Рисунки детей, выставка книг писателя, портрет
Марка Твена.

Ход урока:

1.Инсценирование

Звучит музыка “кантри”. (Появляется Гек в
лохмотьях и рваной шляпе с кошкой (мягкая игрушка
в руках. Навстречу ему выходит Том.)

Том: Эй, Гекльберри! Здравствуй!

Гек (солидно, с достоинством): Здравствуй и ты,
если хочешь…

Том: Что это у тебя? (Дотрагивается до кошки.)

Гек: Дохлая кошка.

Том: Дай-ка, Гек, посмотреть!.. (Щупает кошку). Ишь
ты, окоченела совсем. Где ты её достал?

Гек: Купил у одного мальчишки.

Том: Что дал?

Гек: Синий билетик да бычий пузырь… Пузырь я
достал на бойне.

Том: А где ты достал синий билетик?

Гек: Купил у Бена Роджерса две недели назхад.
Дал ему палку для обруча.

(Гек садится на пол, держа кошу на коленях.)

Том: Слушай-ка, Гек, дохлые кошки – на что они
надобны?

Гек: Как на что? А бородавки сводить.

Том: Разве? Ну, а как же их сводить дохлыми
кошками?

(Том усаживается рядом с Геком.)

Гек: А вот как. Возьми кошку и ступай с ней на
кладбище незадолго до полуночи к свежей могиле,
где похоронен какой-нибудь плохой человек, и вот
в полночь явится черт, а может, два или три; но ты
их не увидишь, только услышишь, будто ветер шумит,
а может, и услышишь ихний разговор. И когда они
потащат покойника, ты брось им вслед кошку и
скажи: “Черт за мертвецом, кот за чертом,
бородавки за котом,- тут и дело с концом, все трое
долой от меня”.

(Достаёт из кармана трубку и деловито
“раскуривает”.)

Том: Похоже на то. Сам –то ты когда-нибудь
пробовал, Гек?

Гек: Нет, но мне сказывала старуха Гопкинс…

Том: Ну, так это верно: говорят, она ведьма. (Том
тоже достаёт трубку. Хлопает Гека по плечу.)
слушай-ка, Гек, ты когда будешь пробовать кошку?

Гек: Нынче ночью. Я так думаю, черти наверняка
придут в эту ночь за старым грешником Вильямсом…

Том: Да ведь его ещё в субботу похоронили, Они,
поди уж, утащили его в субботнюю ночь?

Гек: Глупости! До полуночи они не могли утащить
его, а в полночь настало воскресенье. В
воскреенье черти не очень-то бродят по земле.

Том: Верно, верно. Я и не подумал. Возьмешь меня с
собой?!

Гек: Конечно, если ты не боишься.

Том (вскакивает, возмущаясь): Боюсь! Ну вот ещё!

(Гек тоже встаёт. Звучит музыка. Мальчики уходят
пританцовывая.)

2.Слово учителя литературы.

“ Даже самый серьезный, самый деловитый
американец, когда говорит об этих всемирно
известных мальчиках, начинает улыбаться, и глаза
у него добреют,”- писал Илья Ильф и Евгений
Петров, побывав в США в 30 –е годы 20 века. Речь,
конечно, вы уже догадались, идет о Томе Сойере и
его закадычном друге Геке Финне, с приключениями
которых американский читатель впервые
познакомился в декабре 1876 года.

А написал эту чудесную книгу известный
писатель Марк Твен. Вот какие воспоминания
оставила о нем старшая дочь: “ У него очень
красивые седые волосы, не слишком густые и не
слишком длинные, а в самый раз; римский нос, от
которого его лицо кажется ещё красивее, добрые
синие глаза и пышные усы”.

3.Сообщение учеников о писателе на английском
и русском языке.

My dear friends!

Teacher: Our lesson is devoted to Mark Twain, a fomous American writer. Some of his
books are very popular with the children in our country, in other countries of the world
and in America, of course. What books are these? Do you know? (показывает
книги) Yes, you are right! Here are “The Adventures of Huckleberry Finn”, “The
Prince and the Pauper”, “Life on the Mississippi”. These books are great favourites
not only with the boys and girls all over the world but also with grownup readers.

Listen please some words about Mark Twain`s life.

In these books Mark Twain shows the joys and sorrows of children with such deep
understanding and sympathy that readers always see thiselves in the characters. As Mark
Twain said later, many events in “The Adventures of Tom Sawyer” really happened, and
the characters were from real life.

There is also a strong satirical elient and humour in these books.

Mark Twain, whose real name was Samuel Cliens, was born in 1835 in the small town of
Hannibal on the Mississippi River. He was the son of a lawyer.

Little Samuel spent his childhood in his native town. He was a bright, lively boy. He
went fishing and swimming to the river and he was the leader in all the boys games.

Samuel had a lot of friends at school. And when he became a writer he described thi in
his stories.

When Samuel was eleven years old, his father died, leaving his wife and four children
with nothing. And the boy had to leave school and look for work. He learned the profession
of a printer. For some years Samuel worked as a printer for the town newspaper and later
for his elder brother, who at that time started a small newspaper of his own. The two
young men published it thiselves. Samuel wrote short humorous stories and printed thi in
their newspaper.

When Samuel was a boy, he dreamed of becoming a sailor. At the age of 20 he found a job
on a ship traveling up and down the Mississippi.

Here on a ship he “found” his pen-name “Mark Twain”. It was taken from the call
of the Mississippi pilots when they measured the depth of the river.

Many steamboats moved up and down the river carrying all kinds of people — rich and
poor , farmers and businessmen , slave owners and slaves. Thus Samuel Cliens saw America
passing before his eyes. This work gave him the opportunity to get to know a great deal
about life. He worked as a pilot for more than four years.

Later he used to speak about this time as the happiest period of his life and described
it in his book “Life on the Mississippi’’

Then the young man worked with the goldminers in California for a year. Here he began
to write stories about camp life and sent thi to newspapers under the name of Mark Twain.

The many professions that he tried gave Mark Twain a knowledge of life and people and
helped him to find his true calling – that American satirical and critical literature
began with Mark Twain.

In 1876 he published “The Adventures of Tom Sawyer” and eight years later “The
Adventures of Huckleberry Finn”. Children and grownups all over the world now know these
two novels.

Writing did not bring much money to Mark Twain, so he had to give lectures on
literature and read his stories to the public. He visited many countries and lived in
England for a long time. In 1907 Oxford University gave Mark Twain an honorary doctorate
of letters (почтительный доктор наук).

We advise you to read Mark Twain’s books.

Учитель сам определит количество ведущих,
которые расскажут о жизни и творчестве Марк
Твена. Во всех сцена, приведенных ниже, главный
персонаж – Том Сойер. Эту роль также могут
исполнять несколько учащихся.

Сэм Клеменс родился в 1835 году. Его родители
были небогатыми людьми. Когда умер отец,
маленький сын должен был оставить школу и семью
искать заработки. Жизнь заставила мальчика пойти
в люди. Сначала он изучил типографское ремесло и
сделался бродячим наборщиком. Он скитался по
стране, работал в типографиях больших городов.
Однако иное влекло Сэма Клеменса. В своих дерзких
мечтах мальчик из города Ганнибал видел себя у
штурвала, ведущим большие двухтрубные пароходы
через пороги и перекаты Миссисипи. Сэм Клеменс
поступил в “щенки” ( так звали лоцманских
учеников) к одному из самых знаменитых лоцманов
на реке.“Вызубрив Миссисипи наизусть, юноша стал
отважным водителем пароходов”.

Но Клеменс не мог оставаться долго на одном
месте. Он хотел всё увидеть и всё узнать. Через
несколько лет мы встретим его на окраине страны,
в Калифорнии, среди золотоискателей. Это была
суровая жизнь, полная неожиданностей и ярких
впечатлений.

Здесь наступил великий переворот в судьбе Сэма:
он стал писателем. Сидя у костров после трудового
дня, золотоискатели любили рассказывать смешные
и задорные истории. Одну из таких историй Клеменс
решил записать и напечатать в местной газете. Это
был рассказ о Джиме Смайли и его дрессированной
лягушке. Под пером Клеменса незамысловатый
рассказ превратился в маленькое чудо веселья и
остроумия. Стало ясно, что молодой
золотоискатель одарен большим писательским
талантом. Его пригласили сотрудничать в газете.
Тогда же родилось его новое имя – Марк Твен. Мало
кому из тех, кто читал очерки и рассказы нового
писателя, было известно, что “марк твен” — старое
выражение судоводителей, привезенное Клеменсом
с Миссисипи. “Марк твен!” — (мерка два) кричит
матрос, вытащив из воды лот и убедившись, что
глубина реки достаточна для прохождения судов.

Учитель: Конечно, английский язык известен не
всем. Но язык театра – это международный язык.

Посмотрите сценки из произведения, которые
приготовили наши одноклассники. Постарайтесь
вспомнить, о каких событиях рассказывают ребята
на аглийском языке.

4.Инсценирование сцены из произведения “Том и
тётя Полли” (на английском языке)

Я надеюсь, что вы внимательно читали
произведение и убедились, что Том не представлял
жизнь без испытаний, без приключений. А вы готовы
к испытаниям?

Listen please to my children they are today the heroes from the books by Mark Twain.

Scenes from the book “The Adventures of Tom Sawyer”

Scene 1

Aunt Polly: Tom! Tom! Where is that boy? Where are you, Tom?

Читайте также:  Вторую неделю болит зуб после лечения

Tom: Here I am.

Aunt Polly: Oh, you’ve been in that closet. What were you doing
there?

Tom: Nothing.

Aunt Polly: Nothing! Look at your hands. (Tom looks at his hands.) And
look at your mouth. What is that?

Tom: I don’t know, Aunt.

Aunt Polly: Well, I know. It’s jam, that’s what it is. (Pointing to
a switch on the floor) Hand me that switch!

Tom: Oh, look behind you, Aunt! Aunt Polly looks behind her. Tom runs
away. Aunt stands surprised, then she breaks into a laugh and goes away.

Teacher: Tom liked the adventures very much but he didn’t like to go
to school. We have a little story about Tom and about school for you.

Scene I I

Tom and Sid are in their beds. It is morning and time to get up. Tom doesn’t want to
go to school. He wants to be ill. Then he could stay at home.

Tom: oh, Sid,Sid!

Sid: What’s the matter, Tom?

Tom: Oh, Sid! I am dying. I forgive you everything, Sid. When I am dead… (Groans.)

Sid: Oh, Tom, you are not dying! Don’t!

Tom: I am not angry with Aunt Polly. Tell her so. And, Sid, give my cat with one eye to
the new girl at school and tell her… .

Sid runs away. A minute later Sid and Aunt Polly come in.

Sid: Oh, Aunt Polly, Tom is dying.

Aunt Polly: Dying?

Sid: Yes.

Aunt Polly: Tom, what has happened to you, my boy?

Tom: Oh, Auntie, look at my right hand! It is red and hot.

Aunt Polly: Oh, Tom, stop that nonsense and get up!

Tom stops groaning. He feels a little foolish.

Tom: Oh, Auntie, it so hot that I’ve forgotten about my tooth.

Aunt Polly: Your tooth! And what has happened to your tooth?

Tom: It’s loose and aches terribly.

Aunt Polly: Open your mouth. Well, you are right. Your tooth is loose. Sid, bring me
some thread.

Tom: Oh, please, Auntie, don’t pull it out. It’s all right now.

Sid brings the thread. Aunt Polly ties one end of the thread to Tom’s tooth and
the other to the bed. Then she suddenly claps her hands before Tom’s face. Tom falls
back. The tooth hands on the thread.

Tom: Oh! oh!( He covers his mouth with his hands.) Oh! Mytooth was all
right. But I didn’t want to go to school.

Aunt Polly: Oh, Tom, so all this is because you don’t want to go to school! You want
to go fishing. Tom, Tom, I love you so dearly, and you… Now get up quickly and get ready
to go to school!

5. Слово учителя литературы.

Марк Твен был неистощимым выдумщиком,
мастером розыгрыша, верил, что “против смеха
ничто не устоит”.

Посмотрите инсценирование эпизода “Марк Твен
и его друг в поезде”. Сцена на английском языке.

Teacher:

Mark Twain, as everybody knows, was a famous American writer. He wrote many stories,
which are still popular in many countries today. Mark Twain was also famous in his days as
a speaker. In his speeches Mark Twain always liked to tell funny stories and to play jokes
on his friends.

Если ребята не поймут, можно перевести. На
вокзале друг обнаружил, что забыл деньги. В
растерянности обратился он к Марку Твену: “Что
же делать?”. Писатель ответил, что у него денег
хватит только на один билет. Затем он предложил
приятелю спрятаться под сиденьем. Друг так и
сделал. Когда вошел проводник, Марк Твен протянул
ему два билета, а показав под сиденье, пояснил:
“Друг мой странный: он не любит путешествовать
сидя на скамейке, а предпочитает лежать под ней”.

Scene III

“A Journey with Mark Twain ”

Mark Twain and his friend are buying tickets

Mark Twain’s friend:» Mark, I have lost my money Pay please my train fare

for me.»

Mark Twain:» But I haven’t enough money to pay both your fare and mine.» Mark
Twain’s friend: That’s too bad. What shall I do then?»

Mark Twain:» I’ll tell you what we can do. We can get on the train and when

the conductor asks the passangers for the tickets,you can get

under my seat.»

(Scene in the train. The conductor comes to ask for the tickets.

Mark Twain gives him two tickets-one for himself and one for his friend.) Conductor:
«Your tickets, please.»

Mark Twain:» My friend is a very strange man. When he traveles on a

train, he doesn’t like to sit on the seat. He preferes to lie on the

floor under the seat.»

Если ребята не поймут, можно перевести. На
вокзале друг обнаружил, что забыл деньги. В
растерянности обратился он к Марку Твену: “Что
же делать?”. Писатель ответил, что у него денег
хватит только на один билет. Затем он предложил
приятелю спрятаться под сиденьем. Друг так и
сделал. Когда вошел проводник, Марк Твен протянул
ему два билета, а показав под сиденье, пояснил:
“Друг мой странный: он не любит путешествовать
сидя на скамейке, а предпочитает лежать под ней”.

По окончании сценки ребятам предлагается
викторина “Марк Твен и его герои”. “Mark Twain and his
characters”

6. Викторина.

По окончании сценки ребятам предлагается
викторина “Марк Твен и его герои”. “Mark Twain and his
characters”

I тyp. » Кot b мeшкe.»

Из заранее приготовленного мешка один из
учащихся достаёт карточки с вопросами для каждой
группы. Карточки должны быть двух видов – одни
для ребят, изучающих английский язык, другие –
для остальной части класса. Ребятам, изучающим
английский язык, предполагается отвечать на
вопросы на английском языке.

Примерный список вопросов на английском языке.

1.What is the real name by Mark Twain?

2.When and where did Mark Twain live?

3.What professions did he know?

4.What is his best novel?

5.What did Tom Sawyer like to eat?

a) milk

b) jam

c) honey

6. Tom didn’t like to go…

a) to the river

b) to the school

c)to the church

7.What present did Tom Sawyer become for the whitewashing of the fence?

a)dead dog

b)dead cat

c)good dinner

8.Who was Tom Sawyer’s best friend?

Правильные ответы учащихся оцениваются устной
похвалой.

На русском языке.

  1. Что случилось с яблоком и пряником во время
    покраски забора? (Тётя Полли дала Тому яблоко, а
    пряник он стащил из кладовой.)
  2. Какую болезнь выдумал Том, лишь бы не идти в
    школу?( Он сообщил, что у него на пальце гангрена.)
  3. Зачем Том и Гек отправились ночью на кладбище? (
    Сводить бородавки, прихватив дохлую кошку.)
  4. Кто был любимым героем Тома? (Робин Гуд)
  5. Что предпочли бы президентству Том и его друг,
    кем бы они хотели стать? ( Разбойниками из
    шервудского леса.)
  6. Для чего Том повязал платок так, словно у него
    болели зубы? (Чтобы не проговориться во сне, когда
    бредил из-за истории с убийством на кладбище.)
  7. Зачем тетя Полли искала кусочек коры в кармане
    Тома? (Она искала записку, чтобы убедиться в том,
    что мальчик думал о ней на острове.)
  8. Почему Том вступил в “Общество друзей
    трезвости”. (Том был привлечен блестящим
    мундиром с красным шарфом.)
  9. Благодаря чему Том помирился с Бекки?(Том взял
    на себя вину девочки, когда она порвала
    учительскую книгу.)

II тур.

Задания этого тура даются сразу для четырёх
групп и выполняются одновременно.

Задания для ребят, изучающих английский язык.

1-учащимся предлагаются группы
прилагательных, существительных, глаголов, из которых они должны
составить характеристику Тома Сойера как
литературного персонажа.

Например: gay, cheerful, merry, jolly, kind, helpful, hero, friend, bravien,
adventures, adventureslover, find, like, love, considerate, think.

2-учащиеся составляют
письмо-послание будущим
читателям, будущим любителям приключений на
английском языке.

Учащиеся, с хорошим уровнем подготовки, могут
выполнить эту задачу самостоятельно.

Менее подготовленным учащимся можно
предложить заранее подготовленное письмо,
разрезанное на составные части. Они должны
соединить в нужном порядке разрезанные части.

7. Работа в группах. Самостоятельное
обобщение — вывод о герое произведения –
составление синквейна. Задания для ребят, не
изучающих английский язык.

Вот несколько вариантов.

Том Сойер,
любящий приключения и ищущий их повсюду,
борется, спасает, творит,
он вечный возмутитель
покоя взрослых.

Том Сойер,
влюблённый, благородный, мужественный
ищет, хитрит, выдумывает,
у него горячее сердце, тонкая душа,
он джентельмен.

Задание для второй группы: написать письмо
пятиклассику с просьбой прочитать произведения
М.Твена. Письмо – результат работы группы.

Письмо младшему брату.

Мой маленький друг! Ты ещё не читал чудесную
книгу Марка Твена “Приключения Тома Сойера”?
Как я тебе завидую! Тебе только ещё предстоит
наслаждение смеяться вместе с озорным Томом
Сойером. Ты только ещё будешь глазами,
расширенными от восторга, впиваться в строчки
описания шалостей весёлого чудака Тома. Всё это
впереди. Важно лишь не упустить минуту и вовремя
прочесть эту прекрасную книгу.

Вовремя прочитанная книга Марка Твена может
решить твою судьбу, определить твои возвышенные
цели.

Несправедливо полагать, что вся
ответственность за твоё образование, за то, каким
ты будешь, лежит на плечах учителя, учившего тебя.
Как от каждого члена экипажа на корабле, так и от
каждого ученика в школе зависит облик школы. Чем
больше в классах любознательных, начитанных
ребят, тем живее и интереснее работают все
кружки, тем легче учителю открывать для ребят
что-то новое, а не тратить время на подтягивание
отстающих и повторение пройденного.

Это говорю тебе я, твоя старшая сестра.
Послушайся меня, Серёжа, и прочитай, как можно
больше книг Марка Твена.

После выполнения задания ребятам предлагается
оценить

самостоятельно свою работу.

Для самооценки готовятся карточки с символами:

-отлично -хорошо

-удовлетворительно — плохо

8. Заключительное слово учителя

Марк Твен, на мой взгляд, был одним из самых
талантливых писателей прошлого столетия. Он
оставил людям более 20 книг и огромное количество
неопубликованных рукописей. “Я ещё не знаком с XX
веком. Я желаю ему удачи”,- писал Твен. Знал ли он,
что сам станет одной из величайших удач теперь
уже XX века? А его слова: “Мир, счастье, братство
людей – вот, что нужно нам на этом свете”,- будут
современны и своевременны.

Читайте также:  Удалили зуб очень сильно болит

Домашнее задание: отзывы о сегодняшнем уроке на
английском и русском языках.

Источник

  • Полунина Галина Михайловна, учитель русского языка и литературы

Цель урока: развивать интерес к творчеству
Марка Твена, к изучению литературы и английского

языка, формировать навык работы в группе.

Оформление: рисунки детей; выставка книг
писателя; портрет Марка Твена; плакаты со
словами:

Литература служит вам проводником в другие
эпохи и к другим народам, раскрывает перед вами
сердца людей – одним словом, делает вас
мудрецами.

Д. С. Лихачёв.

Вся американская литература вышла из одной
книги Марка Твена, из его Гекльберри Финна.

Э. Хеменгуэй.

Ход урока

1. Инсценировка

Звучит музыка “кантри”. (Появляется Гек в
лохмотьях и рваной шляпе, с кошкой (мягкая
игрушка в руках). Навстречу ему выходит Том.)

Том: Эй, Гекльберри! Здравствуй!

Гек (солидно, с достоинством): Здравствуй и ты,
если хочешь…

Том: Что это у тебя? (Дотрагивается до кошки.)

Гек: Дохлая кошка.

Том: Дай-ка, Гек, посмотреть!.. (Щупает кошку). Ишь
ты, окоченела совсем. Где ты её достал?

Гек: Купил у одного мальчишки.

Том: Что дал?

Гек: синий билетик да бычий пузырь… Пузырь я
достал на бойне.

Том: А где ты достал синий билетик?

Гек: Купил у Бена Роджерса две недели назад. Дал
ему палку для обруча.

(Гек садится на пол, держа кошу на коленях.)

Том: Слушай-ка, Гек, дохлые кошки – на что они
надобны?

Гек: Как на что? А бородавки сводить.

Том: Разве? Ну, а как же их сводить дохлыми
кошками?

(Том усаживается рядом с Геком.)

Гек: А вот как. Возьми кошку и ступай с ней на
кладбище незадолго до полуночи к свежей могиле,
где похоронен какой-нибудь плохой человек, и вот
в полночь явится черт, а может, два или три; но ты
их не увидишь, только услышишь, будто ветер шумит,
а может, и услышишь ихний разговор. И когда они
потащат покойника, ты брось им вслед кошку и
скажи: “Черт за мертвецом, кот за чертом,
бородавки за котом,- тут и дело с концом, все трое
долой от меня”.

(Достаёт из кармана трубку и деловито
“раскуривает”.)

Том: Похоже на то. Сам-то ты когда-нибудь
пробовал, Гек?

Гек: Нет, но мне сказывала старуха Гопкинс…

Том: Ну, так это верно: говорят, она ведьма. (Том
тоже достаёт трубку. Хлопает Гека по плечу.)
слушай-ка, Гек, ты когда будешь пробовать кошку?

Гек: Нынче ночью. Я так думаю, черти наверняка
придут в эту ночь за старым грешником Вильямсом…

Том: Да ведь его ещё в субботу похоронили. Они,
поди уж, утащили его в субботнюю ночь?

Гек: Глупости! До полуночи они не могли утащить
его, а в полночь настало воскресенье. В
воскреенье черти не очень-то бродят по земле.

Том: Верно, верно. Я и не подумал. Возьмешь меня с
собой?!

Гек: Конечно, если ты не боишься.

Том (вскакивает, возмущаясь): Боюсь! Ну вот ещё!

(Гек тоже встаёт. Звучит музыка. Мальчики уходят
пританцовывая.)

2. Слово учителя литературы

“ Даже самый серьезный, самый деловитый
американец, когда говорит об этих всемирно
известных мальчиках, начинает улыбаться, и глаза
у него добреют,”- писали Илья Ильф и Евгений
Петров, побывав в США в 30 –е годы XX века. Речь,
конечно, вы уже догадались, идет о Томе Сойере и
его закадычном друге Геке Финне, с приключениями
которых американский читатель впервые
познакомился в декабре 1876 года.

А написал эту чудесную книгу известный
писатель Марк Твен. Вот какие воспоминания
оставила о нем старшая дочь: “ У него очень
красивые седые волосы, не слишком густые и не
слишком длинные, а в самый раз; римский нос, от
которого его лицо кажется ещё красивее, добрые
синие глаза и пышные усы”.

3. Сообщение учеников о писателе на английском
и русском языке

My dear friends!

Teacher: Our lesson is devoted to Mark Twain, a famous American writer. Some of his
books are very popular with the children in our country, in other countries of the world
and in America, of course. What books are these? Do you know (показывает
книги)? Yes, you are right! Here are “The Adventures of Huckleberry Finn”, “The
Prince and the Pauper”, “Life on the Mississippi”. These books are great favorites
not only with the boys and girls all over the world but also with grownup readers.

Listen please some words about Mark Twain`s life.

In these books Mark Twain shows the joys and sorrows of children with such deep
understanding and sympathy that readers always see themselves in the characters. As Mark
Twain said later, many events in “The Adventures of Tom Sawyer” really happened, and
the characters were from real life.

There is also a b satirical element and humor in these books.

Mark Twain, whose real name was Samuel Clemens, was born in 1835 in the small town of
Hannibal on the Mississippi River. He was the son of a lawyer.

Little Samuel spent his childhood in his native town. He was a bright, lively boy. He
went fishing and swimming to the river and he was the leader in all the boy’s games.

Samuel had a lot of friends at school. And when he became a writer he described them in
his stories.

When Samuel was eleven years old, his father died, leaving his wife and four children
with nothing. And the boy had to leave school and look for work. He learned the profession
of a printer. For some years Samuel worked as a printer for the town newspaper and later
for his elder brother, who at that time started a small newspaper of his own. The two
young men published it themselves. Samuel wrote short humorous stories and printed them in
their newspaper.

When Samuel was a boy, he dreamed of becoming a sailor. At the age of 20 he found a job
on a ship traveling up and down the Mississippi.

Here on a ship he “found” his pen-name “Mark Twain”. It was taken from the call
of the Mississippi pilots when they measured the depth of the river.

Many steamboats moved up and down the river carrying all kinds of people – rich and
poor , farmers and businessmen , slave owners and slaves. Thus, Samuel Clemens saw America
passing before his eyes. This work gave him the opportunity to get to know a great deal
about life. He worked as a pilot for more than four years.

Later he used to speak about this time as the happiest period of his life and described
it in his book “Life on the Mississippi’’

Then the young man worked with the goldminers in California for a year. Here he began
to write stories about camp life and sent them to newspapers under the name of Mark Twain.

The many professions that he tried gave Mark Twain a knowledge of life and people and
helped him to find his true calling – that American satirical and critical literature
began with Mark Twain.

In 1876 he published “The Adventures of Tom Sawyer” and eight years later “The
Adventures of Huckleberry Finn”. Children and grownups all over the world now know these
two novels.

Writing did not bring much money to Mark Twain, so he had to give lectures on
literature and read his stories to the public. He visited many countries and lived in
England for a long time. In 1907 Oxford University gave Mark Twain an honorary doctorate
of letters (почтительный доктор наук).

We advise you to read Mark Twain’s books.

Учитель сам определит количество ведущих,
которые расскажут о жизни и творчестве Марк
Твена. Во всех сценах, приведенных ниже, главный
персонаж – Том Сойер. Эту роль также могут
исполнять несколько учащихся.

Сэм Клеменс родился в 1835 году. Его
родители были небогатыми людьми. Когда умер отец,
маленький сын должен был оставить школу и семью,
искать заработки. Жизнь заставила мальчика пойти
в люди. Сначала он изучил типографское ремесло и
сделался бродячим наборщиком. Он скитался по
стране, работал в типографиях больших городов.
Однако иное влекло Сэма Клеменса. В своих дерзких
мечтах мальчик из города Ганнибал видел себя у
штурвала, ведущим большие двухтрубные пароходы
через пороги и перекаты Миссисипи. Сэм Клеменс
поступил в “щенки” (так звали лоцманских
учеников) к одному из самых знаменитых лоцманов
на реке.“Вызубрив Миссисипи наизусть, юноша стал
отважным водителем пароходов”.

Но Клеменс не мог оставаться долго на одном
месте. Он хотел всё увидеть и всё узнать. Через
несколько лет мы встретим его на окраине страны,
в Калифорнии, среди золотоискателей. Это была
суровая жизнь, полная неожиданностей и ярких
впечатлений.

Здесь наступил великий переворот в судьбе Сэма:
он стал писателем. Сидя у костров после трудового
дня, золотоискатели любили рассказывать смешные
и задорные истории. Одну из таких историй Клеменс
решил записать и напечатать в местной газете. Это
был рассказ о Джиме Смайли и его дрессированной
лягушке. Под пером Клеменса незамысловатый
рассказ превратился в маленькое чудо веселья и
остроумия. Стало ясно, что молодой
золотоискатель одарен большим писательским
талантом. Его пригласили сотрудничать в газете.
Тогда же родилось его новое имя – Марк Твен. Мало
кому из тех, кто читал очерки и рассказы нового
писателя, было известно, что “марк твен” – старое
выражение судоводителей, привезенное Клеменсом
с Миссисипи. “Марк твен!” – (мерка два) кричит
матрос, вытащив из воды лот и убедившись, что
глубина реки достаточна для прохождения судов.

Учитель: Конечно, английский язык известен
не всем. Но язык театра – это международный язык.

Посмотрите сценки, которые приготовили наши
одноклассники. Постарайтесь вспомнить, о каких
событиях рассказывают ребята на аглийском языке.

4. Инсценировка сцены “Том и тётя Полли” (на
английском языке)

Я надеюсь, что вы внимательно читали
произведение и убедились, что Том не представлял
жизнь

Читайте также:  Можно ли не удалять зуб с кистой если он не болит

без испытаний, без приключений. А вы готовы к
испытаниям?

Listen please to my children. They are today the heroes from the books by Mark Twain.

Scenes from the book “The Adventures of Tom Sawyer”

Scene 1

Aunt Polly: Tom! Tom! Where is that boy? Where are you, Tom?

Tom: Here I am.

Aunt Polly: Oh, you’ve been in that closet. What were you doing there?

Tom: Nothing.

Aunt Polly: Nothing! Look at your hands. (Tom looks at his hands.) And look at your
mouth. What is that?

Tom: I don’t know, Aunt.

Aunt Polly: Well, I know. It’s jam, that’s what it is. (Pointing to a switch on the
floor) Hand me that switch!

Tom: Oh, look behind you, Aunt! Aunt Polly looks behind her. Tom runs away. Aunt stands
surprised, then she breaks into a laugh and goes away.

Teacher: Tom liked the adventures very much but he didn’t like to go to school. We
have a little story about Tom and about school for you.

Scene I I

Tom and Sid are in their beds. It is morning and time to get up. Tom doesn’t want to
go to school. He wants to be ill. Then he could stay at home.

Tom: oh, Sid, Sid!

Sid: What’s the matter, Tom?

Tom: Oh, Sid! I am dying. I forgive you everything, Sid. When I am dead… (Groans.)

Sid: Oh, Tom, you are not dying! Don’t!

Tom: I am not angry with Aunt Polly. Tell her so. And, Sid, give my cat with one eye to
the new girl at school and tell her…

Sid runs away. A minute later Sid and Aunt Polly come in.

Sid: Oh, Aunt Polly, Tom is dying.

Aunt Polly: Dying?

Sid: Yes.

Aunt Polly: Tom, what has happened to you, my boy?

Tom: Oh, Auntie, look at my right hand! It is red and hot.

Aunt Polly: Oh, Tom, stop that nonsense and get up!

Tom stops groaning. He feels a little foolish.

Tom: Oh, Auntie, it so hot that I’ve forgotten about my tooth.

Aunt Polly: Your tooth! And what has happened to your tooth?

Tom: It’s loose and aches terribly.

Aunt Polly: Open your mouth. Well, you are right. Your tooth is loose. Sid, bring me
some thread.

Tom: Oh, please, Auntie, don’t pull it out. It’s all right now.

Sid brings the thread. Aunt Polly ties one end of the thread to Tom’s tooth and
the other to the bed. Then she suddenly claps her hands before Tom’s face. Tom falls
back. The tooth hands on the thread.

Tom: Oh! oh!( He covers his mouth with his hands.) Oh! Mytooth was all
right. But I didn’t want to go to school.

Aunt Polly: Oh, Tom, so all this is because you don’t want to go to school! You want
to go fishing. Tom, Tom, I love you so dearly, and you… Now get up quickly and get ready
to go to school!

6. Слово учителя литературы

Марк Твен был неистощимым выдумщиком,
мастером розыгрыша, верил, что “против смеха
ничто не устоит”.

Посмотрите инсценировку эпизода “Марк Твен и
его друг в поезде”. Сцена на английском языке.

Teacher:

Mark Twain, as everybody knows, was a famous American writer. He wrote many stories,
which are still popular in many countries today. Mark Twain was also famous in his days as
a speaker. In his speeches Mark Twain always liked to tell funny stories and to play jokes
on his friends.

Scene III

“A Journey with Mark Twain ”

Mark Twain and his friend are buying tickets

Mark Twain’s friend:” Mark, I have lost my money Pay please my train fare for
me.”

Mark Twain:” But I haven’t enough money to pay both your fare and mine.”

Mark Twain’s friend: That’s too bad. What shall I do then?”

Mark Twain:” I’ll tell you what we can do. We can get on the train and when the
conductor asks the passengers for the tickets, you can get under my seat.”

(Scene in the train. The conductor comes to ask for the tickets.Mark Twain gives him
two tickets-one for himself and one for his friend.)

Conductor: “Your tickets, please.”

Mark Twain:” My friend is a very strange man. When he travels on a train, he
doesn’t like to sit on the seat. He prefers to lie on the floor under the seat.”

Если ребята не поймут, можно перевести. На
вокзале друг обнаружил, что забыл деньги. В
растерянности обратился он к Марку Твену: “Что
же делать?”. Писатель ответил, что у него денег
хватит только на один билет. Затем он предложил
приятелю спрятаться под сиденьем. Друг так и
сделал. Когда вошел проводник, Марк Твен протянул
ему два билета, а показав под сиденье, пояснил:
“Друг мой странный: он не любит путешествовать
сидя на скамейке, а предпочитает лежать под ней”.

5. Викторина

По окончании сценки ребятам предлагается
викторина “Марк Твен и его герои” (“Mark Twain and his
characters”).

I тyp. ” Кoт в мeшкe”

Из заранее приготовленного мешка один из
учащихся достаёт карточки с вопросами для каждой
группы. Карточки должны быть двух видов: одни –
для ребят, изучающих английский язык, другие – для
остальной части класса. Ребятам, изучающим
английский язык, предлагается отвечать на
вопросы на английском языке.

Примерный список вопросов на английском
языке

1.What is the real name by Mark Twain?

2.When and where did Mark Twain live?

3.What professions did he know?

4.What is his best novel?

5.What did Tom Sawyer like to eat?

a) milk
b) jam
c) honey

6. Tom didn’t like to go…

a) to the river
b) to the school
c)to the church

7.What present did Tom Sawyer become for the whitewashing of the fence?

a)dead dog
b)dead cat
c)good dinner

8.Who was Tom Sawyer’s best friend?

Правильные ответы учащихся оцениваются устной
похвалой.

Примерный список вопросов на русском языке

1. Что случилось с яблоком и пряником во время
покраски забора? (Тётя Полли дала Тому яблоко,

а пряник он стащил из кладовой.)

2. Какую болезнь выдумал Том, лишь бы не идти в
школу?(Он сообщил, что у него на пальце
гангрена.
)

3. Зачем Том и Гек отправились ночью на кладбище?
(Сводить бородавки, прихватив дохлую кошку.)

4. Кто был любимым героем Тома? (Робин Гуд).

5. Что предпочли бы президентству Том и его друг,
кем бы они хотели стать? (Разбойниками из
шервудского леса.
)

6. Для чего Том повязал платок так, словно у него
болели зубы? (Чтобы не проговориться во сне,
когда бредил из-за истории с убийством на
кладбище
.)

7. Зачем тетя Полли искала кусочек коры в
кармане Тома? (Она искала записку, чтобы
убедиться в том, что мальчик думал о ней на
острове
.)

8. Почему Том вступил в “Общество друзей
трезвости”. (Том был привлечен блестящим
мундиром с красным шарфом
.)

9. Благодаря чему Том помирился с Бекки?(Том
взял на себя вину девочки, когда она порвала
учительскую книгу.
)

II тур

Задания этого тура даются сразу для четырёх
групп и выполняются одновременно.

Задания для ребят, изучающих английский язык.

1. Учащимся предлагаются группы прилагательных,
существительных, глаголов, из которых они должны
составить характеристику Тома Сойера как
литературного персонажа.

Например: gay, cheerful, merry, jolly, kind, helpful, hero, friend,
bravemen, adventures, adventureslover, find, like, love, considerate, think.

2. Учащиеся составляют письмо-послание будущим
читателям, будущим любителям приключений на
английском языке. Учащиеся с хорошим уровнем
подготовки могут выполнить эту задачу
самостоятельно. Менее подготовленным учащимся
можно предложить заранее подготовленное письмо,
разрезанное на составные части. Они должны
соединить в нужном порядке разрезанные части.

7. Работа в группах

Самостоятельное обобщение – вывод о герое
произведения – составление синквейна.

Задания для ребят, не изучающих английский
язык. Вот несколько вариантов.

Том Сойер, любящий приключения и ищущий их
повсюду, борется, спасает, творит, он вечный
возмутитель покоя взрослых.

Том Сойер, влюблённый, благородный,
мужественный ищет, хитрит, выдумывает, у него
горячее сердце, тонкая душа, он джентельмен.

Задание для второй группы: написать письмо
пятиклассику с просьбой прочитать произведения
М. Твена. Письмо – результат работы группы.

Письмо младшему брату

Мой маленький друг! Ты ещё не читал чудесную
книгу Марка Твена “Приключения Тома Сойера”?
Как я тебе завидую! Тебе только ещё предстоит
наслаждение смеяться вместе с озорным Томом
Сойером. Ты только ещё будешь глазами,
расширенными от восторга, впиваться в строчки
описания шалостей весёлого чудака Тома. Всё это
впереди. Важно лишь не упустить минуту и вовремя
прочесть эту прекрасную книгу.

Вовремя прочитанная книга Марка Твена может
решить твою судьбу, определить твои возвышенные
цели.

Несправедливо полагать, что вся
ответственность за твоё образование, за то, каким
ты будешь, лежит на плечах учителя, учившего тебя.
Как от каждого члена экипажа на корабле, так и от
каждого ученика в школе зависит облик школы. Чем
больше в классах любознательных, начитанных
ребят, тем живее и интереснее работают все
кружки, тем легче учителю открывать для ребят
что-то новое, а не тратить время на подтягивание
отстающих и повторение пройденного.

Это говорю тебе я, твоя старшая сестра.
Послушайся меня, Серёжа, и прочитай, как можно
больше книг Марка Твена.

После выполнения задания ребятам предлагается
оценить самостоятельно свою работу.

Для самооценки готовятся карточки с символами:

8. Заключительное слово учителя

Марк Твен, на мой взгляд, был одним из самых
талантливых писателей прошлого столетия. Он
оставил людям более 20 книг и огромное количество
неопубликованных рукописей. “Я ещё не знаком с XX
веком. Я желаю ему удачи”,- писал Твен. Знал ли он,
что сам станет одной из величайших удач теперь
уже XX века? А его слова: “Мир, счастье, братство
людей – вот, что нужно нам на этом свете”,- будут
современны и своевременны.

Домашнее задание: Отзывы о сегодняшнем
уроке на английском и русском языке.

Источник