У нее болит горло по английский

У нее болит горло по английский thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Жалуется на боль в горле, температура 38,3.

Лихорадка, боль в горле и спазмы в желудке делали его жизнь агонией!

Fever, sore throat and stomach cramps make his life agony!

23 августа 1996 года вокалист группы Лиам Галлахер отказался петь на MTV Unplugged в лондонском Royal Festival Hall, ссылаясь на боль в горле.

On 23 August 1996, vocalist Liam Gallagher refused to sing for an MTV Unplugged performance at London’s Royal Festival Hall, pleading a sore throat.

Согласно руководящим принципам премии, устройство должно диагностировать 15 различных заболеваний, в том числе боль в горле, апноэ сна, рак толстой кишки.

According to the prize guidelines, the device should diagnose 15 different medical conditions, including a sore throat to sleep apnea to colon cancer.

Если вы хотите больше от меня, чем боль в горле, то это должен быть обмен.

If you want more from me than a sore throat, this needs to be an exchange.

Лихорадку, потливость, сыпь, боль в горле, тошноту, рвоту, миалгию, артралгию, увеличение лимфатических узлов…

Fever, sweats, rash, sore throat, nausea, vomiting, myalgia, arthralgia, lymphadenopathy…

Поверьте мне, боль в горле Вам будет вспоминаться, как пустяк.

Believe me, you will look back fondly on the sore throat!

Мне нужно знать, были ли у тебя следующие симптомы — жар, боль в горле, сыпь, нагноения?

And I’m just wondering if you’ve been experiencing any random symptoms — fever, sore throat, rashes, sores?

Также следует информировать своего врача, если произошли изменения зрения или если при применении капель с хлорамфениколом наблюдаются неослабевающие боль в горле, лихорадка, легко возникающие кровотечения или кровоподтеки.

Also, one should tell their doctor if vision changes occur or if they experience persistent sore throat, fever, easy bleeding or bruising when using drops with chloramphenicol.

В мае 1997 года был госпитализирован ребенок с симптомами, схожими с клинической картиной вирусного гриппа — резкое повышение температуры, общее недомогание, кашель и боль в горле, — который через 10 дней скончался.

In May 1997, a child who had developed symptoms similar to those caused by influenza viruses — sudden high fever, malaise, cough and sore throat — was taken to hospital and died within 10 days.

У государя до сих пор боль в горле

Кашель, боль в горле, и, как она говорит, жар, но я не могу обнаружить признаков.

A cough, a sore throat, and she tells me, a fever but I can find no sign of it.

Боль в горле, рвота, понос… Все симптомы простуды.

Боль в горле, маленькая усталость.

Она также может вызвать боль в горле, боль во время глотания, тошноту и потерю аппетита.

It can occur months or years before other, more serious opportunistic infections. See Fact Sheet 500 for more information on opportunistic infections.

Сливовица прекрасна в качестве аперитива и средства стимулирующего пищеварение, но как скажет Вам любой мораванин — надежно лечит простуду, пищеварительные проблемы, боль в горле и зубную боль, а главное плохое настроение — это просто самый лучший подарок.

Slivovice is excellent as an aperitif as well as a digestive, but as each Moravian will tell you… it is a reliable remedy for colds, indigestion, sore throats, toothache, and particularly bad tempers. It is simply the best present.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2119. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

throat, neck, larynx, gorge, gizzard, whistle, fauces, guzzle, windpipe

- throat |θroʊt|  — горло, глотка, гортань, горловина, зев, узкий проход, колошник

Читайте также:  Почему болит горло при глотании с правой стороны

нос и горло — nose and throat
во всё горло — at the top of one’s throat
взять за горло — catch by the throat

промочить горло — to moisten the throat
горло дивертора — diverter throat
горло крестовины — frog throat
у нее болит горло — she has a sore throat
у него болит горло — he has a sore throat, he has a cold in his throat
вонзить нож в горло — to job a knife into the throat
закутать горло /шею/ — to muffle one’s throat
пихать кому-л. в горло — to shove down smb.’s throat
перерезать кому-л. горло — to cut smb.’s throat
горло входного диффузора — inlet diffuser throat
вино, которое дерёт горло — wine that rasps the throat
быть по горло сытым чем-л. — to be full (up) to the / one’s throat with smth.
перерезать человеку горло — to slit a man’s throat
холодный компресс на горло — cold compress to a throat
больное горло, боль в горле — sore throat
чистое, невоспалённое горло — clear throat
напиток, который дерёт горло — drink that makes one’s throat raw
закутать горло; закутать шею — muffle throat
перерезать кому-л. [себе] горло — to cut smb.’s [one’s own] throat
схватить кого-л. за горло; душить — to take /to seize, to grip, to pin/ smb. by the throat
воспалённое, красное, больное горло — inflamed / red throat
взять /схватить/ кого-л. за горло /за глотку/ — to take smb. by the throat
пощади своё горло /свои лёгкие/; не дери глотку — spare your throat
схватить кого-л. за горло; кинуться душить кого-л. — to fly at smb.’s throat
а) держать кого-л. за горло; б) держать кого-л. в своих руках — to have /to hold/ smb. by the throat
а) схватить кого-л. за горло (и начать душить); б) взять кого-л. за горло — to get smb. by the throat

ещё 26 примеров свернуть

- neck |nek|  — шея, шейка, горлышко, горло, горловина, воротник, перешеек, насадка

по горло, по уши — up to the neck
срезанное горло — receding neck
притёртое горло — ground neck

горло с внутренним наплывом — chock neck
горло бутылки; горло бутыли; шейка колбы — flask neck
недоформованное горлышко; недоформованное горло; тонкостенное горло — hollow neck

ещё 3 примера свернуть

- larynx |ˈlærɪŋks|  — гортань, горло, глотка
- gorge |ɡɔːrdʒ|  — узкое ущелье, теснина, обжорство, горло, нагромождение, затор, глотка

горло — gorge circle

- gizzard |ˈɡɪzərd|  — живот, горло, второй желудок, глотка
- whistle |ˈwɪsl|  — свисток, свист, горло, гортань, глотка
- fauces |ˈfɔːsiːz|  — зев, ротоглотка, горло
- guzzle |ˈɡʌzl|  — спиртной напиток, попойка, обжорство, горло
- windpipe |ˈwɪndpaɪp|  — дыхательное горло, трахея

Смотрите также

глотка; горло — peck alley
сколотое горло — chipped finish
глубокое горло — deep throating
по горло; по уши — head over ears
по горло в работе — up to the elbows in work
он занят по горло — he is up to the eyes in work
≅ по горло; по уши — up to the chin
врач ухо, горло, нос — ear-throat-nose specialist
быть сытым по горло — to be browned off
попало не в то горло — it went down the wrong way

горло траловой сети — trawl head
кричать во всё горло — to shout at the top of one’s lungs
я сыт по горло (чем-л.) — I got a bellyful (of)
быть занятым по горло — to have enough / a lot / too much on one’s plate
брать кого-л. за горло — to have a stranglehold on smb.
недоформованное горло — improperly filled finish
промочить горло; выпить — moisten one’s clay
выпить, промочить горло — to get a refresh
недопрессованное горло — down finish
не в то горло попало (о еде) — it went the wrong way
пересохшее горло (с похмелья) — hot coppers
быть сытым по горло; надоесть — be fed up with
сытый по горло, пресытившийся — fed up
быть по горло занятым работой — to be head over ears in work
у неё болит голова [зуб, горло] — she has a headache [toothache, a sore throat]
быть сытым по горло; пресытиться — be fed up
пресытиться, быть сытым по горло — to be fed up (with)
дикая манера кричать во всё горло — barbarous habit of talking at the top of one’s voice
сыт по горло; надоело, осточертело — fed to the teeth
а) вопить, горланить, драть горло; б) ≅ рвать и метать — to bawl and squall

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- lane |leɪn|  — полоса, переулок, дорожка, ряд, аллея, проход, тропинка, узкая дорога
- gullet |ˈɡʌlɪt|  — пищевод, глотка
- bay |beɪ|  — бухта, залив, отсек, пролет, губа, лавры, лавр, ниша, бассейн, помещение
- narrow lane  — узкая улочка, узкий переулок

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

Перевод
Context

Спряжение

Синонимы

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Жалуется на боль в горле, температура 38,3.

Лихорадка, боль в горле и спазмы в желудке делали его жизнь агонией!

Fever, sore throat and stomach cramps make his life agony!

23 августа 1996 года вокалист группы Лиам Галлахер отказался петь на MTV Unplugged в лондонском Royal Festival Hall, ссылаясь на боль в горле.

On 23 August 1996, vocalist Liam Gallagher refused to sing for an MTV Unplugged performance at London’s Royal Festival Hall, pleading a sore throat.

Согласно руководящим принципам премии, устройство должно диагностировать 15 различных заболеваний, в том числе боль в горле, апноэ сна, рак толстой кишки.

According to the prize guidelines, the device should diagnose 15 different medical conditions, including a sore throat to sleep apnea to colon cancer.

Если вы хотите больше от меня, чем боль в горле, то это должен быть обмен.

If you want more from me than a sore throat, this needs to be an exchange.

Лихорадку, потливость, сыпь, боль в горле, тошноту, рвоту, миалгию, артралгию, увеличение лимфатических узлов…

Fever, sweats, rash, sore throat, nausea, vomiting, myalgia, arthralgia, lymphadenopathy…

Поверьте мне, боль в горле Вам будет вспоминаться, как пустяк.

Believe me, you will look back fondly on the sore throat!

Мне нужно знать, были ли у тебя следующие симптомы — жар, боль в горле, сыпь, нагноения?

And I’m just wondering if you’ve been experiencing any random symptoms — fever, sore throat, rashes, sores?

Также следует информировать своего врача, если произошли изменения зрения или если при применении капель с хлорамфениколом наблюдаются неослабевающие боль в горле, лихорадка, легко возникающие кровотечения или кровоподтеки.

Also, one should tell their doctor if vision changes occur or if they experience persistent sore throat, fever, easy bleeding or bruising when using drops with chloramphenicol.

В мае 1997 года был госпитализирован ребенок с симптомами, схожими с клинической картиной вирусного гриппа — резкое повышение температуры, общее недомогание, кашель и боль в горле, — который через 10 дней скончался.

In May 1997, a child who had developed symptoms similar to those caused by influenza viruses — sudden high fever, malaise, cough and sore throat — was taken to hospital and died within 10 days.

Боль в горле, рвота, понос… Все симптомы простуды.

Боль в горле, маленькая усталость.

У государя до сих пор боль в горле

Кашель, боль в горле, и, как она говорит, жар, но я не могу обнаружить признаков.

A cough, a sore throat, and she tells me, a fever but I can find no sign of it.

Боль в горле, боли в суставах.

Она также может вызвать боль в горле, боль во время глотания, тошноту и потерю аппетита.

It can occur months or years before other, more serious opportunistic infections. See Fact Sheet 500 for more information on opportunistic infections.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2119. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo

Источник

Examples of Болит Горло in a Sentence

У меня болит горло, я не могу больше говорить.

And my throat hurts, i can’t talk anymore.

Кроме того, у меня болит горло.

In addition, i have a sore throat.

У моей дочери болит горло.

My daughter has a sore throat, could be strep.

Do you have a sore throat?

Сибил. но у меня тоже болит горло.

Sobbing BUT MY THROAT HURTS, TOO.

У неё всё ещё болит горло, тем не менее. скажи ему.

She’s still got a sore throat though, you tell him.

А любишь когда болит горло?

Oh, you like sore throats?

Его рвало, и он говорит, что болит горло.

He’s been vomiting and he says his throat hurts.

Добрый вечер, у меня болит горло.

Good evening, i have a pain in my throat.

Болит горло, жар, затруднённое дыхание.

Sore throat, high fever, trouble breathing.

Как-то я услышал по радио, что у жителей африки, которые живут на берегу океана, никогда не болит горло, так как они полощут его океанской водой.

Once i heard on the radio that the africans who live on the ocean, never a sore throat, as they ocean rinse it with water.

Хиндли, которая сказала, что у нее болит горло, давала показания низким, хриплым голосом.

Hindley, who said that she had a sore throat, gave her evidence in a low, husky voice.

Когда мне надо работать допоздна, он прячет мои ключи, притворяется, что у него болит горло.

When i work late nights, hides my keys, pretends he’s got a sore throat.

Болит горло, заложен нос, поднялась температура – это основные симптомы простуды или по- научному ОРЗ.

Sore throat, stuffy nose, fever – these are the main symptoms of colds or scientifically ARI.

Да, я получил несколько ударов и ушибов и болит горло от дыма, но… я буду в порядке.

Yeah, i got a few bumps and bruises, and my throat hurts from the smoke, but… I’ll be okay.

У него болело горло, но он выглядит лучше сегодня.

He had a sore throat, but he seemed to be better today.

Так что он у него болело горло в последнее время.

So he’s had a sore throat lately.

У пациента болело горло за несколько недель до его поступления.

Patient had a sore throat a few weeks ago before he was admitted.

У него бы не болело горло.

He didn’t have a sore throat.

У него сегодня может болеть горло.

He may have a sore throat tonight.

Мы были в больнице в трентоне, у меня болело горло.

We went a clinic in trenton. i had strep throat.

Помнишь, у меня болело горло?

Remember that time i had strep throat?

Но что интересно, и у пегги от этого болело горло.

FUNNY THING IS, IT MADE PEGGY’S THROAT HURT, TOO.

У него болело горло – мелочь, по сравнению с угрозой авиаударов, от которых дрожали двери и окна, « как будто дул сильный ветер.

He had a sore throat, a minor complaint compared with the frightening airstrikes that rattled doors and windows»as if a strong wind was blowing.

Как-то ко мне на прием пришла женщина с семилетним мальчиком, который постоянно простуживался и у него болело горло.

One day, i had a woman with seven-year-old boy who was constantly prostojala and he had a sore throat.

Но я его не бросил, и теперь, если бы мы были в париже и у меня болело горло, я бы смог кому-то об этом сказать.

But i stuck with it, and now, if we were in paris and i had a sore throat, i could tell someone.

Источник