У него болит зуб перевод
Примеры Болит Зуб в предложении
Но любимый дед мороз пеппы заболел, у него сильно болит зуб.
But Peppa’s santa became ill, he has a strong toothache.
У него болит зуб, и он боится дантистов.
He’s got a bad tooth, and he’s afraid of dentists.
Я думала, у тебя болит зуб.
Thought you had a root canal.
Болит зуб, если есть дырка, — сыпали щепотку соли, через несколько минут боль стихала.
A sore tooth, if there is a hole,» they sprinkled with a pinch of salt in a few minutes the pain faded.
Если у ребенка болит зуб, ему дают в течение длительного времени обезболивающее до тех пор, пока зуб не перестанет болеть.
A child with an aching tooth is given painkillers for a protracted period until the toothache stops.
У меня просто невероятно болит зуб, а с этим не так сильно чувствуется.
I’ve got one humdinger of a toothache, and this is making it feel much better.
Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли,
You know that feeling when you have a toothache and you don’t know how bad it is.
Скажи, что у тебя болит зуб, и мы сейчас пойдем к стоматологу.
Tell her you have a toothache and we are going to the dentist in a minute.
Например, если у вас болит зуб, но нет возможности попасть в ближайшее время к стоматологу, нужно капнуть на ватку
1 каплю эфирного масла чайного дерева и приложить к больному месту.
For example, if you have a sore tooth, but there is no opportunity to get in near future to the
dentist, you need to drip on the fleece 1 drop of essential oil of tea tree and apply to the sore spot.
Помнишь, у тебя болел зуб?
Remember? you had this bad tooth.
У меня будут болеть зубы после подгонки брекетов?
Will i have a toothache after adjustments?
У тебя болят зубы?» что за нахуй?
Do your teeth hurt?» what the fuck?
У меня постоянно болят зубы.
Probably. my teeth hurt all the time.
Я странный, потому что у меня болят зубы.
I always do when my teeth ache.
Не могу заснуть, жутко болят зубы.
I didn’t manage to sleep, i‘ve got a toothache.
Когда-то у мартина болел зуб… он включил утюг, подождал, пока он раскалился… приложил к себе.
Once marcin had toothache he heated the iron and pressed it here.
В этот раз дед мороз не сможет дарить подарки детям, потому что у него сильно болят зубы.
At this time, santa claus will not be able to give gifts to children, because he strongly toothache.
У меня жутко болел зуб, но я уверен, что смысл был такой.
My tooth was paining me something awful, but i am certain that was the gist of it.
У меня болят зубы из-за мундштука, который повредил десны, но чувствую себя хорошо ….
My teeth hurt because of the mouthpiece that has injured my gum, but i feel good.
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю.
Другие результаты
У меня жутко болел зуб, но я уверен, что смысл был такой.
My tooth was paining me something awful, but I am certain that was the gist of it.
Моя матушка пользовалась виски каждый раз, когда у меня зубы болели.
А, это дал мне зубной врач, когда у меня ужасно болел зуб.
У Вас болели зубы и прошлом рейсе.
Помнишь, у тебя болел зуб?
Как-то раз легли мы Спать: я и Кассио. Болели зубы, И я не мог забыться.
I lay with Cassio lately and being troubled with a raging tooth, I could not sleep.
Вероятно, у него сильно болел коренной зуб, но к стоматологу он не обращался.
He had an impacted molar which should have been seen to and wasn’t. Must’ve hurt like hell.
После окончания моих равноправных консультаций — болел не только мой зуб, но и моя голова от выслушивания этих всех девушек, без перерыва.
Leaving my peer counseling sessions, not only was my mouth throbbing, but my head was too from listening to all those girls, interrupted.
Нет, Алан, у него зуб болел, но он пошел не к тому врачу
No, Alan, he has a bad tooth, but he went to the wrong doctor.
У меня страшно болел зуб.
У меня болела голова, только и всего.
Ну, я рано проснулся, потому что у меня болела голова.
Well, I woke up early, ’cause my head hurt.
У меня болели… кости, о существовании которых я никогда даже не догадывалась…
I had aches… in bones I never even knew existed…
Нет, два года назад у меня болела голова.
No, I had a headache two years ago.
У меня болела голова, и я рано ушла домой.
У меня болела нога, поэтому он…
Послушайте, я очнулась в кресле стоматолога, свет был выключен, и у меня болела челюсть.
Look, when I woke up, I was in a dentist chair, the lights were off, and my jaw hurt.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 180026. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 256 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
английский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Другие результаты
Вероятно, у него сильно болел коренной зуб, но к стоматологу он не обращался.
He had an impacted molar which should have been seen to and wasn’t. Must’ve hurt like hell.
Нет, Алан, у него зуб болел, но он пошел не к тому врачу
У меня жутко болел зуб, но я уверен, что смысл был такой.
My tooth was paining me something awful, but I am certain that was the gist of it.
У Вас болели зубы и прошлом рейсе.
Помнишь, у тебя болел зуб?
У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю.
Как-то раз легли мы Спать: я и Кассио. Болели зубы, И я не мог забыться.
I lay with Cassio lately and being troubled with a raging tooth, I could not sleep.
А, это дал мне зубной врач, когда у меня ужасно болел зуб.
The dentist gave me that for that bad tooth pain, remember?
Моя матушка пользовалась виски каждый раз, когда у меня зубы болели.
My mother used to use whiskey whenever I had a toothache.
Повезло, что у него болела голова. Уменьшается повреждение сердца при транспортировке.
У него болела и кружилась голова, он хотел что-нибудь поесть.
He was dizzy, had a headache, said he needed something to eat.
У него болела голова, он был в комнате.
Сгорбившийся, как будто у него болел живот.
У него болела голова, я его уложила.
У него болели руки, но он продолжал работать.
Затем Роберт снова проснулся, и у него болели все конечности.
Then Robert woke up again, and all of his limbs were hurting.
Поскольку он был напуган, расстроен и у него болело сердце, ему продиктовали то, что нужно было написать.
He was dictated what to write, as he was frightened, confused and suffered from a heart pain.
Как было сказано о покойном сотруднике ЮНИСЕФ Патрике Мачарии, который отдал свою жизнь на службе этой организации всего пять дней назад в Кении, «у него болело сердце за детей».
As was said of the late Patrick Macharia, the UNICEF staff member who lost his life in service to the organization only five days ago in Kenya, «He had a heart for children».
У него болел живот, и мама ещё дала ему выпить.
He had a tummy ache, so Mum took him another drink.
Если бы это был Эпштейн Барр, у него болел бы живот.
If he had epstein barr, he’d have belly pains.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 32. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 101 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Источник
tooth, claw, fang, dent, prong, knife, peg, knuckle, cog, molar, tine
- tooth |tuːθ| — зуб, зубец
косой зуб — helical tooth
живой зуб — live tooth
нижний зуб — lower tooth
лишний зуб — supernumerary tooth
задний зуб — back tooth
ноющий зуб — aching tooth
кожный зуб — dermal tooth
волчий зуб — brier tooth
удалить зуб — to extract a tooth
больной зуб — painful tooth
верхний зуб — upper tooth
простой зуб — simple tooth
глазной зуб — corner tooth
мёртвый зуб — dead tooth
широкий зуб — wide tooth
коренной зуб — molar tooth
сверлить зуб — to drill a tooth
молочный зуб — milk tooth
зуб мудрости — wisdom tooth
передний зуб — anterior tooth
вытащить зуб — to yank out a tooth
оральный зуб — oral tooth
зуб маховика — flywheel tooth
ответный зуб — mating tooth
сплошной зуб — plain tooth
вставной зуб — insert tooth
чистовой зуб — finish tooth
зуб шестерни — gear tooth
выбивать зуб — to knock out a tooth
гнилой /испорченный/ зуб — decayed tooth
ещё 27 примеров свернуть
- claw |klɔː| — коготь, зубец, клешня, лапа, зуб, выступ, палец, клещи, рука, кулак
зуб грейфера; грейфер — feed claw
зуб грейферного механизма — claw pin
зуб контргрейфера; контргрейфер — pilot claw
подпружиненный зуб грейфера, пружинящий зуб грейфера; пружинный грейфер — slip claw
- fang |fæŋ| — клык, зуб, корень зуба, вентиляционная штольня, крюк, ядовитый зуб змеи
ядовитый зуб змеи — empoisoned fang
- dent |dent| — вмятина, след, выемка, зубец, впадина, выбоина, зуб, нарезка, насечка
зуб рядка — dent of raddle
зуб бёрда — reed dent
кромочный зуб бёрда — binder dent
согнутый зуб бёрда; погнутый зуб бёрда — bent dent
- prong |prɔːŋ| — зубец, вилка, зуб, вилы, заостренный инструмент, вильчатый копач
зуб — pawl. prong
режущий зуб — cutting prong
- knife |naɪf| — нож, скальпель, резец, скребок, зуб, хирургическая операция, струг
- peg |peɡ| — колышек, колок, вешалка, крючок, пег, затычка, шпилька, нагель, зуб
- knuckle |ˈnʌkl| — кулак, ножка, шарнир, кастет, сустав пальца, зуб
- cog |kɑːɡ| — зубец, выступ, палец, мелкая сошка, костровая крепь, кулак
стопорный зуб — locking cog
- molar |ˈmoʊlər| — моляр, коренной зуб
первый коренной зуб — first molar
второй коренной зуб — second molar
третий коренной зуб — third molar
у него режется коренной зуб — he’s cutting a molar
- tine |taɪn| — зубец бороны, острие, зубец вил
грабельный зуб — rake tine
Смотрите также
зуб берда — reed blade
зуб курка — hammer spur
зуб бороны — harrow point
зуб гребка — rabble blade
зуб флютбета — cut-off apron
зуб наружный — spur assembly outside
бетонный зуб — concrete-filled trench
наружный зуб — outside spur assembly
зуб из грунта — cutoff dike
подача на зуб — advance per insert
зуб текучести — sharp yield point
зуб храповика — jaw teeth
зуб автосцепки — automatic coupler lug
зуб внутренний — spur assembly inside
внутренний зуб — inside spur assembly
у нее болит зуб — she has toothache
зуб переводчика — change lever shank
у него болит зуб — he’s got the toothache
подрезающий зуб — cutter-raker
установочный зуб — positioning tang
корчевальный зуб — rooter bit
соединение на зуб — indentation joint
иметь зуб на что-л — be up in arms over smth
зуб контргрейфера — film registration element
зуб-выталкиватель — knockout pawl
зуб предохранителя — safety lug
собачий зуб; кандык — dogtooth violet
лентопротяжный зуб — drive pawl
запломбировать зуб — to fill a cavity (in a tooth)
≅ иметь зуб против кого-л. — to entertain a feeling against smb.
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- grinder |ˈɡraɪndər| — дробилка, шлифовальный станок, точильщик, шлифовщик, мельница, жернов
- ivory |ˈaɪvəri| — слоновая кость, цвет слоновой кости
- dens |ˈdenz| — логово, притон, берлога, нора, клетка для диких зверей, рабочий кабинет
- tenon |ˈtenən| — шип, язычок, шпилька, лапка, лапа, замок с шипом
- grudge |ɡrʌdʒ| — недовольство, зависть, недоброжелательство, причина недовольства
иметь зуб на кого-л — owe smb. a grudge
точить зуб; иметь зуб — have grudge against
иметь зуб против кого-л — bear a grudge against smb
иметь зуб против кого-л. — to have a grudge against smb., bear a grudge against smb.
иметь зуб против кого-либо — bear somebody a grudge
иметь зуб против кого-л., затаить злобу против кого-л. — to bear smb. a grudge
ещё 3 примера свернуть
Источник