У него болит горло перевод

У него болит горло перевод thumbnail

Источник

БОЛИТ ГОРЛО НА АНГЛИЙСКОМ

S
Синонимы

Результатов: 30,
Время: 0.0695

a sore throat

throat hurts

Примеры Болит Горло в предложении

У меня болит горло, я не могу больше говорить.

And my throat hurts, i can’t talk anymore.

Кроме того, у меня болит горло.

In addition, i have a sore throat.

У моей дочери болит горло.

My daughter has a sore throat, could be strep.

Do you have a sore throat?

Сибил. но у меня тоже болит горло.

Sobbing BUT MY THROAT HURTS, TOO.

У неё всё ещё болит горло, тем не менее. скажи ему.

She’s still got a sore throat though, you tell him.

А любишь когда болит горло?

Oh, you like sore throats?

Если у вас жар и кашель, или болит горло, оставайтесь дома.

If you have a fever and cough or sore throat… stay home.

Его рвало, и он говорит, что болит горло.

He’s been vomiting and he says his throat hurts.

Добрый вечер, у меня болит горло.

Good evening, i have a pain in my throat.

Болит горло, жар, затруднённое дыхание.

Sore throat, high fever, trouble breathing.

Как-то я услышал по радио, что у жителей африки, которые живут на берегу океана, никогда не болит горло, так как они полощут его океанской водой.

Once i heard on the radio that the africans who live on the ocean, never a sore throat, as they ocean rinse it with water.

Хиндли, которая сказала, что у нее болит горло, давала показания низким, хриплым голосом.

Hindley, who said that she had a sore throat, gave her evidence in a low, husky voice.

Когда мне надо работать допоздна, он прячет мои ключи, притворяется, что у него болит горло.

When i work late nights, hides my keys, pretends he’s got a sore throat.

Болит горло, заложен нос, поднялась температура – это основные симптомы простуды или по- научному ОРЗ.

Sore throat, stuffy nose, fever – these are the main symptoms of colds or scientifically ARI.

У него болело горло, но он выглядит лучше сегодня.

He had a sore throat, but he seemed to be better today.

Так что он у него болело горло в последнее время.

So he’s had a sore throat lately.

У пациента болело горло за несколько недель до его поступления.

Patient had a sore throat a few weeks ago before he was admitted.

У него бы не болело горло.

He didn’t have a sore throat.

У него сегодня может болеть горло.

He may have a sore throat tonight.

Мы были в больнице в трентоне, у меня болело горло.

We went a clinic in trenton. i had strep throat.

Помнишь, у меня болело горло?

Remember that time i had strep throat?

Но что интересно, и у пегги от этого болело горло.

FUNNY THING IS, IT MADE PEGGY’S THROAT HURT, TOO.

У него болело горло – мелочь, по сравнению с угрозой авиаударов, от которых дрожали двери и окна, « как будто дул сильный ветер.

He had a sore throat, a minor complaint compared with the frightening airstrikes that rattled doors and windows»as if a strong wind was blowing.

Как-то ко мне на прием пришла женщина с семилетним мальчиком, который постоянно простуживался и у него болело горло.

One day, i had a woman with seven-year-old boy who was constantly prostojala and he had a sore throat.

Но я его не бросил, и теперь, если бы мы были в париже и у меня болело горло, я бы смог кому-то об этом сказать.

But i stuck with it, and now, if we were in paris and i had a sore throat, i could tell someone.

Источник

throat, neck, larynx, gorge, gizzard, whistle, fauces, guzzle, windpipe

- throat |θroʊt|  — горло, глотка, гортань, горловина, зев, узкий проход, колошник

нос и горло — nose and throat
во всё горло — at the top of one’s throat
взять за горло — catch by the throat

промочить горло — to moisten the throat
горло дивертора — diverter throat
горло крестовины — frog throat
у нее болит горло — she has a sore throat
у него болит горло — he has a sore throat, he has a cold in his throat
вонзить нож в горло — to job a knife into the throat
закутать горло /шею/ — to muffle one’s throat
пихать кому-л. в горло — to shove down smb.’s throat
перерезать кому-л. горло — to cut smb.’s throat
горло входного диффузора — inlet diffuser throat
вино, которое дерёт горло — wine that rasps the throat
быть по горло сытым чем-л. — to be full (up) to the / one’s throat with smth.
перерезать человеку горло — to slit a man’s throat
холодный компресс на горло — cold compress to a throat
больное горло, боль в горле — sore throat
чистое, невоспалённое горло — clear throat
напиток, который дерёт горло — drink that makes one’s throat raw
закутать горло; закутать шею — muffle throat
перерезать кому-л. [себе] горло — to cut smb.’s [one’s own] throat
схватить кого-л. за горло; душить — to take /to seize, to grip, to pin/ smb. by the throat
воспалённое, красное, больное горло — inflamed / red throat
взять /схватить/ кого-л. за горло /за глотку/ — to take smb. by the throat
пощади своё горло /свои лёгкие/; не дери глотку — spare your throat
схватить кого-л. за горло; кинуться душить кого-л. — to fly at smb.’s throat
а) держать кого-л. за горло; б) держать кого-л. в своих руках — to have /to hold/ smb. by the throat
а) схватить кого-л. за горло (и начать душить); б) взять кого-л. за горло — to get smb. by the throat

Читайте также:  Болит горло как комок

ещё 26 примеров свернуть

- neck |nek|  — шея, шейка, горлышко, горло, горловина, воротник, перешеек, насадка

по горло, по уши — up to the neck
срезанное горло — receding neck
притёртое горло — ground neck

горло с внутренним наплывом — chock neck
горло бутылки; горло бутыли; шейка колбы — flask neck
недоформованное горлышко; недоформованное горло; тонкостенное горло — hollow neck

ещё 3 примера свернуть

- larynx |ˈlærɪŋks|  — гортань, горло, глотка
- gorge |ɡɔːrdʒ|  — узкое ущелье, теснина, обжорство, горло, нагромождение, затор, глотка

горло — gorge circle

- gizzard |ˈɡɪzərd|  — живот, горло, второй желудок, глотка
- whistle |ˈwɪsl|  — свисток, свист, горло, гортань, глотка
- fauces |ˈfɔːsiːz|  — зев, ротоглотка, горло
- guzzle |ˈɡʌzl|  — спиртной напиток, попойка, обжорство, горло
- windpipe |ˈwɪndpaɪp|  — дыхательное горло, трахея

Смотрите также

глотка; горло — peck alley
глубокое горло — deep throating
сколотое горло — chipped finish
по горло; по уши — head over ears
он занят по горло — he is up to the eyes in work
по горло в работе — up to the elbows in work
≅ по горло; по уши — up to the chin
врач ухо, горло, нос — ear-throat-nose specialist
быть сытым по горло — to be browned off
горло траловой сети — trawl head

попало не в то горло — it went down the wrong way
кричать во всё горло — to shout at the top of one’s lungs
я сыт по горло (чем-л.) — I got a bellyful (of)
быть занятым по горло — to have enough / a lot / too much on one’s plate
брать кого-л. за горло — to have a stranglehold on smb.
недоформованное горло — improperly filled finish
недопрессованное горло — down finish
выпить, промочить горло — to get a refresh
промочить горло; выпить — moisten one’s clay
не в то горло попало (о еде) — it went the wrong way
пересохшее горло (с похмелья) — hot coppers
быть сытым по горло; надоесть — be fed up with
у неё болит голова [зуб, горло] — she has a headache [toothache, a sore throat]
быть по горло занятым работой — to be head over ears in work
сытый по горло, пресытившийся — fed up
пресытиться, быть сытым по горло — to be fed up (with)
быть сытым по горло; пресытиться — be fed up
дикая манера кричать во всё горло — barbarous habit of talking at the top of one’s voice
сыт по горло; надоело, осточертело — fed to the teeth
а) вопить, горланить, драть горло; б) ≅ рвать и метать — to bawl and squall

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- lane |leɪn|  — полоса, переулок, дорожка, ряд, аллея, проход, тропинка, узкая дорога
- gullet |ˈɡʌlɪt|  — пищевод, глотка
- bay |beɪ|  — бухта, залив, отсек, пролет, губа, лавры, лавр, ниша, бассейн, помещение
- narrow lane  — узкая улочка, узкий переулок

Источник